• BreadstickNinja@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    30
    ·
    1 year ago

    I had a friend who worked for the military in Taiwan diplomacy for a while and there’s a whole rigid structure around how we talk about it internationally that they hammer into diplomatic and military officials.

    One of the things he told me is that the people of Taiwan have to be referred to as “the Taiwans” and not “the Taiwanese,” because the -ese ending might give the impression that we’re alleging a separate national identity, which conflicts with the official position we’ve maintained for decades with China.

    So yeah, I don’t think this statement is worth reading into as anything other than a continuation of our long-standing position on Taiwan. Although admittedly, that position leads to some silly-sounding contortions of language.

    • MirthfulAlembic@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      ·
      1 year ago

      “The Taiwans” thing is unbelievable, but googling confirms it is true. I’m not sure why anyone would think it implies a separate national identity. Nobody would think that in any other circumstance. The diplomacy around Taiwan can be really absurd.